They are ill discoverers that think there is no land, when they can see nothing but the sea.
- Sir Francis Bacon.

Monday, April 19, 2010

Δαντέλα σε σολ ελάσσονα.

Δεν ξέρω πώς, αλλά είχα συνδέσει τη θεία Παναγιώτα με τη θεία Μαριέτα του Τρελαντώνη της Δέλτα.

Ίσως λόγω του όγκου, ίσως λόγω της Αλεξάνδρας.

Ίσως να είχα ταυτίσει το αρχοντικό στην Κυπαρισσία με το αρχοντικό στην Καστέλα.
Το αρχοντικό με τις δαντέλες στην Κυπαρισσία.

Βράχος στη μία, βράχος και στην άλλη.



Αναμνήσεις απο Κυπαρισσία...


Ταύτιζα και τον χαρακτήρα της. Κάτι το πομπώδες, νευρικό, δυσθυμικό και αυταρχικό, όχι πολύ, απλά μια νότα, ένα κλειδί. Ένα βαρύ σολ ελάσσονα ας πούμε, που δεν πάει πουθενά,ξεκινά "κάπως" και μόνο βαραίνει.



1986. Γούνες, δαντέλα και χοντρές θείες στα δεξιά μου.



Το τηλέφωνο - απο την άλλη - δεν χτυπάει ποτέ σε σολ ελάσσονα. ( Το σταθερό τουλάχιστον. Γιατί το κινητό αν είσαι ανώμαλος μπορείς να το βάλεις να χτυπάει με το Αντάτζιο του Αλμπινόνι)

Ακόμα και σε ρε μείζονα να χτυπούσε, χαράματα Δευτέρας δεν είναι ποτέ για καλό.


Χάσαμε μας είπαν (σε ρετσιτατίβο σέκκο απ' ό,τι κατάλαβα κρυφακούγοντας την υπόλοιπη συνομιλία) σήμερα τα χαράματα το βαρύ σολ ελάσσονα της οικογένειας.

Κάθε χρόνο, όταν ο καιρός είναι καλός, φαίνεται πως χάνουμε κι απο μια νότα.


Παναγιώτα Ιωαννίδου - Παπουτσή
???? - 2010

(δεν ήθελε να μιλάει για την ηλικία της - φαντάζομαι θα τη μάθουμε σήμερα στην κηδεία...)


requiescat in pace





Θεία, θα μας λείψουν τα ηλιοβασιλέματα στην Κυπαρισσία μαζί σου. Έστω και σε αντάτζιο.






Adagio in sol minore "di Albinoni"





.

Thursday, April 15, 2010

Sator Arepo

Στο μονοπάτι για το Σαντιάγκο, κάπου ανάμεσα στη Σάρρια και το Πορτομαρίν, πριν φορέσω γύρω απο το λαιμό μου το καταραμένο κοχύλι που ο πλανόδιος Γαλέγος έβαλε ύπουλα στο δρόμο μου, συνάντησα τον αγρότη Αρέπο.




SATOR AREPO TENET OPERA ROTAS

Όποιος συναντάει τον Αρέπο, απο τα χρόνια ακόμα της Πομπήιας, πρέπει να σταματήσει και να ρωτήσει:
Τί κάνει ο αγρότης Αρέπο;
Ο αγρότης Αρέπο κάνει ό,τι κάνει ο οποιοσδήποτε αγρότης.

Ο αγρότης Αρέπο δουλεύει το άροτρο

SATOR AREPO TENET OPERA ROTAS


Έκανες το λάθος και ξεστόμισες την Αλήθεια; Δημιούργησες έναν μοναδικό Ουροβόρο, ένα κυκλικό τετράγωνο που λέει τα πάντα και τίποτα σε ατελείωτα παλίνδρομα προς όλες τις κατευθύνσεις.




Come sei stato ricevuto?"
"Passando per la perpendicolare al Pendolo."
"Chi ti ha ricevuto?"
"Un Mistico Legato."
"Lo riconosceresti?"
"No, perché era mascherato. Io conosco solo il Cavaliere di grado superiore al mio e questi il Naometra di grado superiore al suo e ciascuno conosce uno soltanto. E così voglio."
"Quid facit Sator Arepo?"
"Tenet Opera Rotas."
"Quid facit Satan Adama?"
"Tabat Amata Natas. Mandabas Data Amata, Nata Sata."

Umberto Eco, Il Pendolo di Foucault, Bompiani ed. 1988


( "Πώς σε υποδέχτηκαν;"
"Περνώντας δια της καθέτου στο Εκκρεμές."
"Ποιός σε υποδέχτηκε;"
"Ένας Μυστικός Απεσταλμένος."

"Θα τον αναγνώριζες;""'Οχι, γιατί ήταν μεταμφιεσμένος. Εγώ γνωρίζω μόνο τον Ιππότη με βαθμό αμέσως μεγαλύτερο απο το δικό μου και εκέινος του Ναομέτρη του ανώτερού του βαθμού και ο καθένας γνωρίζει μόνο έναν. Και αυτό επιθυμώ.")

Τον Αύγουστο στην Αγία Πετρούπολη ο Ρασκόλνικοφ σε είχε προειδοποιήσει...
"Ο δρόμος σου είναι μόνο μπροστά. Μπροστά σου ο Άγιος, μπροστά σου ο δρόμος. Δεξιά σου τα βουνά της Καντάμπρια, αριστερά σου οι Ναΐτες της Κοΐμπρα και πίσω σου... πίσω σου ο Άγγελος του Θανάτου"

Άτιμε Ρασκόλνικοφ. Όταν μιλούσες για τον Άγγελο του Θανάτου το μάτι σου έλαμψε για μια στιγμή. Το ήξερες απο τότε ότι τα βήματα και την ψυχή μου θα τα βαραίνει η σκέψη της Λορέντσα Πελλεγκρίνι;


Όμως προχωρούσα. Καμία Λορέντσα ποτέ δεν κατάφερε να σταματήσει κάποιον απο το να τρέξει μακριά απο την τέφρα του Βεζούβιου. Ήταν το τετράγωνο του Αρέπο που συνεπήρε τους ανθρώπους και τους κράτησε κάτω απο το ηφαίστειο. Κι εγώ κατάφερα και το απέφυγα.

Ποιό σκοτεινό μυαλό όμως οδήγησε εκείνο τον άθλιο Γαλέγο να εμφανιστεί στο δρόμο μας με τα καταραμένα κοχύλια; Ο Κέλλεϋ; Ο Ντί ; Ποιά μαύρη ψυχή στοιχειώνει το δρόμο του Αποστόλου;


Φτάνοντας στο Πορτομαρίν με το καταραμένο κοχύλι στο λαιμό...


Έσπασα το κοχύλι στο Πάλας ντε Ρέι. Ήταν πολύ αργά. Η αποτυχία μας είχε σφραγιστεί. Το μετέφερα στο Σαντιάγκο και το πέταξα στη Σάντα Λουθία.


Το σπασμένο κοχύλι μπροστά στον Καθεδρικό του Αποστόλου...



Η κατάρα όμως συνεχίζεται. Πόσο θα κρατήσει η κατάρα ξεδοντιάρη αλχημιστή;


Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!
Quoth the raven, `Nevermore.'

(E.A. Poe, 'The Raven', 1845)

.

Sunday, April 4, 2010

Dies irae




Κύριε και Διδάσκαλε ημών Ιησού Χριστέ! Αγόμενος και χλευαζόμενος συγχώρεσες τους βασανιστές Σου, 'οτι οὐ γὰρ οἴδασι τί ποιοῦσιν... Δεν ήξερε τί έκανε ο κλέφτης, το ιβηρικό σκυλί που με άφησε χωρίς χρήματα και έγγραφα στην παγωμένη και ανεμοδαρμένη Γαλικία;




Κύριε! Εσύ που απο σταυρού έδωσες άφεση αμαρτιών σε ληστή ! Θα επιτρέψεις η Ισπανική Εκκλησία να συγχωρέσει με indulgentia plenaria τον σκύλας γιό που με άφησε αβοήθητο να σβήσω στις ατλαντικές καταιγίδες;




Κύριε! Εσύ που κομίζεις ρομφαία, με ποιά τιμωρία θα συντρίψεις τον άπιστο που τρέφεται απο τις σάρκες των ανυποψίαστων προσκυνητών;










Αδερφοί της Ισπανικής Εκκλησίας! Απο πότε μια γονυκλισία και μια ανειλικρινής εξομολόγηση στο Ιακωβαίο έτος εξασφαλίζουν το κλειδί του Παραδείσου για τους ληστές;






Αδέρφια του Τάγματος της Ιερής Καρδιάς! Λύκοι κυκλοφορούν στο δρόμο του Απόστολου Ιακώβου, λύκοι με προβιά αμνού! Δείξτε την ιερή οργή σας!



"Far down the corridor an image-voice screamed: 'They denied us the Hajj!' ... Scenes of brutal ferocity opened to her like the petals of a terrible flower... another voice screamed: 'Never to forgive! Never to forget!' "
(Frank Herbert, Dune)


Κύριε! Μου αρνήθηκαν το προσκύνημα! Μή μου γυρνάς την πλάτη! Αρνήθηκαν το προσκύνημα σε έναν φτωχό περιπατητή ! Με ματωμένα χέρια σύρθηκα στον ταπεινωτικό δρόμο της επιστροφής! Χάθηκαν στα σύννεφα οι αστραπές και οι κεραυνοί;





Johann Sebastian Bach, Matthäuspassion (BWV 244), 1727

Sind Blitze, sind Donner in Wolken verschwunden ?

(Χάθηκαν στα σύννεφα οι αστραπές και οι κεραυνοί; )

Eröffne den feurigen Abgrund, o Hölle !

(Άνοιξε την φλεγόμενη Άβυσσο, ω Κόλαση! )


Zertrümmre!
(Σύντριψε!)

Verderbe!
(Ισοπέδωσε!)

Verschlinge!
(Καταβρόχθισε!)

Zerschelle!
(Κομμάτιασε!)

mit plötzlicher Wut (mit plötzlicher Wut!)
(με ξαφνική Μανία!)

den falschen Verräter, das mördrische Blut!
(τον ψεύτη προδότη, τη δολοφονική σπορά!)


ΥΓ: Φωτο: Λιτανείες για την αρχή της Μεγάλης Εβδομάδας, Πάσχα 2010 στη León, όπου ξεκινήσαμε το Camino de Santiago...
.